注释
望湖楼:位于杭州西湖畔,始建于北宋,为观赏西湖美景的著名楼阁
玉汝:指王安石的友人吕公著,字玉汝,北宋名臣
乐道:指王安石的友人冯京,字乐道,北宋大臣
碧浮浮:形容水光山色青碧朦胧、浮动缥缈的样子
祇应:只应该,只能
故人:老朋友,指吕公著和冯京
译文
西湖的水光山色青碧朦胧浮动缥缈,
落日时分本应归去却又稍稍停留。
从此以后这番美景只能常入梦境,
在梦中还能与故友一同畅游。
赏析
这首诗是王安石晚年退居金陵时回忆杭州之游所作。前两句写景,'水光山气碧浮浮'以灵动笔触描绘西湖山水空濛之美,'落日将归又少留'含蓄表达对美景的留恋。后两句抒情,'从此祇应长入梦'转折自然,将现实中的离别转化为梦境中的重逢,'梦中还与故人游'既表达对友情的珍视,又暗含对往昔欢游的追忆。全诗语言简淡而意境深远,体现了王安石晚年诗风由雄健向含蓄的转变。
创作背景
此诗作于宋神宗熙宁七年(1074年)左右,当时王安石因变法受挫第一次罢相,出任江宁知府。诗中回忆早年与友人吕公著、冯京同游杭州望湖楼的经历,表达了对往昔友情的怀念和对官场生活的疏离之感。吕公著和冯京都是王安石变法前的挚友,虽然后来因政见不同而疏远,但王安石在诗中仍流露出深厚的友情。