《芙蕖》宋 · 王安石

在线阅读《芙蕖》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


王安石

芙蕖耐夏复宜秋,一种今年便满沟。

南荡东陂无此物,但随深浅见游鯈。

七言绝句写景咏物咏物抒怀夏景

注释

芙蕖:荷花的别称,亦作'芙蓉'、'扶蕖'

耐夏复宜秋:既耐夏季炎热又适宜秋季生长,形容荷花生命力顽强

一种:指种植一次

南荡东陂:南边的水荡和东边的池塘,泛指各处水域

游鯈:游动的小白鱼。鯈,通'鲦',一种银色小鱼

译文

荷花既耐酷暑又适宜秋凉,今年才种下一次便已长满沟渠。 南边水荡东边池塘都没有这种植物,只见深浅不一的水中游动着银色小鱼。

赏析

这首咏物小诗以简洁明快的笔触描绘了芙蕖(荷花)的生命力。前两句突出其适应性强、繁殖迅速的特点,'耐夏复宜秋'四字精准概括了荷花的生长特性。后两句通过对比手法,以南荡东陂'无此物'反衬眼前'满沟'的繁盛景象,而'但随深浅见游鯈'的细节描写,既增添了画面动感,又暗含生态和谐的意境。全诗语言质朴自然,在平淡叙述中透出对生命力的赞美,体现了王安石晚期诗歌返璞归真的艺术特色。

创作背景

此诗创作于王安石晚年退居金陵(今南京)时期。当时王安石远离政治中心,寄情山水,创作了大量描写自然景物的闲适诗篇。《芙蕖》正是这一时期作品,反映了作者晚年恬淡的心境和对自然生命的细致观察。王安石在金陵钟山脚下筑有半山园,园中多有水塘沟渠,种植荷花,这为他创作此类咏物诗提供了丰富的素材。