注释
稻畦:稻田的田埂分隔出的区域
松鬣:松针,形容松树的针叶如鬃毛般
纵蹇:放任跛足的驴马缓行,指悠闲漫步
东庵:诗人隐居处的庵堂
午时鸡:正午时分的鸡鸣声
译文
稻田里蓄满清水绿秧整齐,松针刚被晒干还带着泥迹。
放任跛足驴儿寻冈缓归独卧,东庵残梦中响起午时鸡啼。
赏析
这首诗展现王安石晚年隐居生活的闲适意境。前两句以'稻畦''松鬣'等意象勾勒出田园生机,'藏水''初乾'的细腻观察体现诗人对自然的亲近。后两句通过'纵蹇''独卧'的动作描写,配合'残梦''午鸡'的时空交错,营造出超然物外的禅意境界。全诗语言简淡而意境深远,在寻常景物中寄托了作者退出政坛后追求心灵安宁的人生境界。
创作背景
此诗作于王安石晚年退隐金陵(今南京)时期。熙宁九年(1076年),王安石第二次罢相后,退居钟山半山园,过着寄情山水的隐居生活。这一时期他创作了大量描写田园生活的诗作,《归庵》正是其中代表,反映了作者从政治漩涡抽身后寻求精神解脱的心境。