注释
欲望:想要眺望
淮南:淮河以南地区,指作者的故乡
杖藜:拄着藜木手杖
萧飒:形容风声萧瑟,也指人衰老憔悴的样子
沧洲:水边之地,常指隐士居处
可怜:可爱,值得怜惜
晚山:傍晚时分的山峦
译文
想要北望淮南故乡却更添白发忧愁,拄着藜杖身形萧瑟独倚水边洲头。
可爱的新月为谁而这般美好?无数傍晚的山峦相对而立满怀哀愁。
赏析
这首诗是王安石晚年退隐金陵时的作品,通过北望故乡的视角,抒发了深沉的思乡之情和人生感慨。前两句以'欲望淮南'起笔,'更白头'三字既写实又寓意深刻,暗示岁月流逝、壮志未酬的无奈。'杖藜萧飒'生动刻画了诗人晚年憔悴的形象。后两句移情于景,将新月、晚山人格化,'相对愁'的拟人手法巧妙地将自然景物与诗人内心愁绪融为一体,形成物我同悲的意境。全诗语言凝练,意境苍凉,体现了王安石晚年诗歌沉郁顿挫的艺术特色。
创作背景
此诗作于王安石晚年退隐金陵(今南京)时期。王安石变法失败后,第二次罢相,退居钟山。诗中'淮南'指其故乡临川(今江西抚州),因在淮河以南故称。诗人北望故乡,感慨仕途坎坷、年华老去,借景抒情,表达了对故土的思念和人生际遇的深沉感慨。