《世故》宋 · 王安石

在线阅读《世故》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


王安石

世故纷纷漫白头,欲寻归路更迟留。

钟山北绕无穷水,散发何时一钓舟。

七言绝句人生感慨含蓄山峰抒情

注释

世故:人世间的事务,尤指官场仕途的纷扰

:徒然,白白地

归路:归隐之路,退隐田园的道路

迟留:迟疑徘徊,犹豫不决

钟山:今南京紫金山,王安石晚年隐居之地

散发:披散头发,指隐居不仕的逍遥状态

钓舟:钓鱼的小船,象征隐逸生活

译文

人世间的纷扰事务让我徒然白了头,想要寻找归隐之路却仍在犹豫徘徊。 钟山向北环绕着无穷无尽的江水,我何时才能披散头发驾一叶扁舟垂钓?

赏析

这首诗展现了王安石晚年的心境变化,表达了对官场生活的厌倦和对隐居生活的向往。前两句直抒胸臆,'纷纷'二字形象描绘出世事的繁杂,'漫白头'透露出诗人对虚度光阴的感慨。后两句借景抒情,钟山和江水构成宁静的隐居图景,'散发钓舟'的意象源自《楚辞·渔父》,象征超脱尘世的隐逸理想。全诗语言简练而意境深远,在平淡中见深沉,体现了王安石晚年诗风由雄健向淡远的转变。

创作背景

此诗作于王安石晚年退隐金陵(今南京)时期。王安石在宋神宗时期推行变法,历经政治风波后,于1076年第二次罢相,退居金陵钟山。晚年他对政治斗争感到厌倦,向往宁静的隐居生活。这首诗正是他此时心境的真实写照,反映了一位政治改革家在经历仕途坎坷后对人生的深刻思考。