《日西》宋 · 王安石

在线阅读《日西》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


王安石

日西阶影转梧桐,帘卷青山簟半空。

金鸭火销沈水冷,悠悠残梦鸟声中。

七言绝句人生感慨写景含蓄夏景

注释

日西:太阳西斜,指傍晚时分

阶影:台阶上的日影

梧桐:落叶乔木,古代庭院常见树种

:竹席

金鸭:鸭形铜香炉

沈水:即沉水香,名贵香料

悠悠:悠长、绵延不绝的样子

译文

夕阳西斜,台阶上的日影随着梧桐树转动,卷起帘幕可见远处青山,竹席空置一半。鸭形香炉中的沉香已经燃尽冷却,悠长的残梦在鸟鸣声中渐渐消散。

赏析

这首诗以细腻的笔触描绘了夏日傍晚的闲适景象。前两句通过'阶影转梧桐'、'帘卷青山'等意象,营造出时光流转的静谧氛围。后两句'金鸭火销'、'残梦鸟声'巧妙地将视觉、嗅觉、听觉融为一体,展现了主人公从午睡中醒来的朦胧状态。全诗语言清新自然,意境悠远,在有限的篇幅内包含了丰富的感官体验,体现了宋代闲适诗的典型风格。

创作背景

这是一首宋代无名氏创作的七言绝句,具体创作年代和作者已不可考。从内容和风格判断,应属宋代文人描写闲适生活的作品,反映了宋代士大夫阶层追求雅致生活的情趣。作品通过日常生活中的细微观察,展现了宋代文人细腻的情感世界和审美取向。