注释
写真:画像,肖像画
赞者:求人题赞的人
坐忘:道家修炼境界,物我两忘的状态
世缘:尘世因缘,世俗牵绊
篁:竹林,竹子
凤鸣:凤凰鸣叫,喻高雅之音
登仙:得道成仙
芙蓉:荷花,亦指木芙蓉
桂林:指桂林郡,今广西桂林,以山水闻名
译文
寻欢作乐因人事繁杂而变得懒散,静坐忘我时常觉世俗因缘轻淡。
琴声清越临水弹奏容鱼儿倾听,竹林温暖在宴席间学凤凰鸣唱。
若说这便是登临仙境岂是欺我,但见芙蓉花开环绕着桂林古城。
赏析
本诗以淡雅笔触描绘超然物外的隐逸情怀。前两联通过'人事懒''世缘轻'表现对世俗的疏离,'琴清临水''篁暖当筵'营造清幽意境,鱼听琴、凤鸣篁的意象新颖别致,暗含知音难觅的深意。尾联以登仙自喻,芙蓉绕城的画面既写实又象征精神净土。全诗对仗工整,意境空灵,将道家坐忘思想与山水情趣完美融合,展现宋代文人淡泊高洁的审美追求。
创作背景
邹浩(1060-1112),字志完,北宋著名谏官。此诗作于其被贬桂林期间,当时有画师为其画像并求题诗。北宋末年党争激烈,邹浩因直谏遭贬,在桂林期间寄情山水,诗中'登仙'之语既是对桂林山水的赞美,亦含政治失意后寻求精神超脱的深意。