注释
鲍姑井:传说为晋代女医鲍姑炼丹取水之井,位于广州越秀山麓
丹砂:朱砂,古代炼丹的重要原料,也指代仙药
海滨:指广州地处南海之滨的地理位置
空山废井:形容古井荒废、人迹罕至的景象
生尘:井口积满尘土,暗示久未使用
苏焦槁:使干枯的草木复苏,比喻起死回生
神艾:指鲍姑擅用的艾灸疗法,传说有神奇疗效
解活人:解救垂危之人,使之复活
译文
为寻找炼丹的朱砂来到南海之滨,只见空寂山中的古井早已积满灰尘。若是不能取一滴井水让枯槁复苏,那么神效艾灸能救活病人的传说也只是虚名。
赏析
本诗以鲍姑井的荒废景象为切入点,通过今昔对比手法展现对传奇女医鲍姑的追思。前两句以'空山废井已生尘'的萧瑟画面,暗示时光流逝和传说的飘渺;后两句用'不将一滴苏焦槁'的反诘,深化对神医妙术失传的惋惜。全诗语言凝练,意境苍凉,在平淡的景物描写中寄寓深沉的历史感慨,体现古典诗歌'以景结情'的艺术特色。
创作背景
鲍姑是晋代著名炼丹家葛洪之妻,精通医道,尤擅艾灸疗法,常于广州越秀山一带行医。后人将其常用水井称为'鲍姑井',成为羊城名胜。此诗应为后世文人凭吊古迹所作,具体创作年代不详,通过描写古井荒废景象,抒发对古代名医的怀念和对医术失传的感慨。