注释
藏冰井:古代宫廷用于储藏冰块的专用井穴
凌人:周代官职名,负责冰政管理,《周礼·天官》有载
水玉:冰的美称,形容冰晶莹剔透如玉石
风轮:指风扇或人工造风设备
阴阳冷热均:指通过藏冰调节温度,平衡阴阳
译文
昔日周朝设有掌冰的凌人,后来这一制度被延续继承。
冬季早早将冰块收藏入室,夏季宫中便能享用新鲜冰品。
只需盘中堆满晶莹的水玉,不必对面设置人工风轮。
看似井穴不深也不够宽阔,却能调和阴阳平衡冷热。
赏析
本诗以藏冰井为切入点,展现古代劳动人民的智慧。前两联追溯历史渊源,说明藏冰制度的延续性;第三联通过'水玉'与'风轮'的对比,突显天然冰块的实用价值;尾联点睛之笔,揭示小小冰井蕴含的哲学智慧——调节阴阳、平衡自然。全诗语言质朴,构思巧妙,在咏物中蕴含深刻哲理。
创作背景
此诗创作于宋代,反映了古代宫廷的藏冰制度。据《周礼》记载,周代已设有'凌人'官职专司冰政。宋代藏冰技术更加成熟,官府在冬季采冰储藏,夏季供宫廷消暑及祭祀之用。杨万里通过这首诗记录了这一传统习俗。