在线阅读《江总宅》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
青溪第宅斗鲜妍,最是江家宅可怜。
路上行人争指处,桥边遗迹尚依然。
南冠辞住长安日,北客归来建邺年。
惜此屋庐还似旧,不知曾读黍离篇。
青溪:古水名,在建康(今南京)东北,为六朝时期贵族聚居之地
第宅:府邸宅院
斗鲜妍:争相比拼华丽精美
可怜:可爱,值得怜爱
南冠:原指楚冠,后泛指囚犯或羁旅异乡之人,此处指江总被羁留北方
长安:隋唐都城,代指北方
北客:从北方归来之人,指江总
建邺:南京古称,六朝都城
黍离篇:《诗经·王风·黍离》,表达故国覆亡之痛的诗歌