《立秋喜雨》宋 · 卫宗武

在线阅读《立秋喜雨》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


卫宗武

天心本至仁,生意岂有息。

粤从书夏五,甘霔绝点滴。

凉风自西来,时送中夜湿。

田腹泯龟文,屋角挂龙骨。

我稷与我黍,实颖而实栗。

屡丰固难望,一饱或可必。

岂惟曾孙庾,如坻亦如栉。

滞穗不敛穧,可续穷民食。

但虞耗鼠雀,尤恐资螟螣。

愿减汉民租,少裕东南力。

五言古诗农夫劝诫叙事忧思

注释

天心:上天之心,指天意

生意:生机,生命力

粤从:自从。粤,发语词

书夏五:指夏季五月。书,记载

甘霔:甘霖,及时雨。霔,同"注",指降雨

龟文:土地干裂如龟背纹路

龙骨:水车,因形似龙骨而得名

实颖而实栗:谷穗饱满下垂。颖,穗芒;栗,颗粒饱满

曾孙庾:曾孙的粮仓。庾,露天的谷仓

如坻亦如栉:形容粮食堆积如山。坻,水中高地;栉,梳齿般密集

滞穗:收割后遗留的谷穗

不敛穧:不收拾。穧,收割

螟螣:害虫。螟食苗心,螣食苗叶

译文

上天本是最仁慈的,生机怎会停止呢?自从夏季五月以来,甘霖就断绝了点滴。凉风从西方吹来,时常在半夜送来湿气。田地龟裂的纹路消失了,屋角挂起了水车。我的稷和黍,穗实饱满而下垂。连年丰收固然难以期望,但一顿饱饭或许可以保证。何止是曾孙的粮仓,粮食堆积如山如梳齿般密集。收割时遗落的谷穗不去收拾,可以接济穷苦百姓的饮食。只是担心被老鼠鸟雀消耗,尤其害怕滋养害虫。希望减免汉朝百姓的租税,稍稍充裕东南地区的财力。

赏析

这首诗以立秋时节喜降甘霖为背景,展现了诗人对农事和民生的深切关怀。艺术上采用白描手法,从"天心至仁"的哲理思考入手,逐步描绘久旱逢雨的喜悦景象。'田腹泯龟文,屋角挂龙骨'生动刻画旱情缓解后农田复苏的场景。后半部分转入对丰收的期待和对民生的忧虑,体现了儒家仁政思想。全诗语言质朴自然,情感真挚深沉,将个人喜悦升华为对天下苍生的博爱情怀。

创作背景

此诗创作于南宋时期,作者卫宗武亲身经历夏季大旱后立秋喜降甘霖的农事变化。南宋后期东南地区赋税繁重,自然灾害频发,民生困苦。诗人通过描写久旱逢雨的喜悦,表达了对农业生产的关注和对减轻农民负担的呼吁,反映了当时士大夫的忧国忧民情怀。