注释
和叶干庆七秩诗:和诗,即唱和诗;叶干,人名;七秩,七十岁
闻达:显达,有名望
服畴:从事农耕
书甲子:用干支纪年,暗指不问世事
希年:古稀之年,七十岁
富春秋:年事已高
班耆父:与年高德劭者并列
招隐:招人归隐
狐裘、羊裘:狐裘喻官服,羊裘喻隐士服装
译文
年老不再追求显达还有什么可求,早已甘心做个耕田的农夫。晚年只知用干支纪年不问世事,古稀之年空自年事已高。怎敢与年高德劭的长者并列为友,归隐山林还可共同垂钓遨游。寄语那些忙碌于官场的人们,华贵的官服未必比得上简陋的羊裘。
赏析
这首诗表达了作者晚年淡泊名利、向往隐逸的生活态度。首联直抒胸臆,表明不再追求闻达而甘于农耕;颔联用'书甲子'典故,暗含对时局的疏离;颈联谦逊中见真性情,愿与隐者为伍;尾联通过'狐裘'与'羊裘'的对比,批判官场虚伪,肯定隐逸生活的价值。全诗语言质朴自然,情感真挚深沉,展现了宋代士人典型的隐逸情怀。
创作背景
这是宋代诗人吴芾为友人叶干七十寿辰所作的唱和诗。吴芾生活在南宋初期,曾任官职,晚年辞官归隐。这首诗反映了他晚年淡泊名利、向往田园生活的心境,也体现了宋代文人崇尚隐逸的文化风尚。