注释
原郊:原野郊外
稚绿:嫩绿的新芽
芽甲:草木初生的嫩芽
森森:茂密繁盛的样子
猬芒:刺猬的尖刺,形容新芽尖锐密集
急景:飞逝的时光
乌兔:金乌(太阳)和玉兔(月亮),代指光阴
燕莺忙:燕子黄莺忙碌筑巢,象征春意盎然
千机锦:形容大地如千张织机织出的锦绣
百和香:多种花香混合的香气
河阳:古地名,以花木繁盛著称,借指春色满园
译文
原野上嫩绿的新芽还未转深,密密麻麻的初生嫩芽如同刺猬的尖刺。
飞逝的时光不容日月匆匆跃过,新的一年又见燕子黄莺忙碌穿梭。
放眼望去大地铺展如千张织锦,微风徐徐传送着百花混合的芬芳。
人间世事总不如春日景致美好,繁花徒自开满了整个河阳古城。
赏析
这首诗以细腻的笔触描绘初春景象,通过'稚绿''芽甲'等意象展现春的生机。'猬芒'比喻新颖贴切,既写实又传神。中间两联对仗工整,'千机锦''百和香'将视觉与嗅觉结合,营造出浓郁的春意。尾联转入抒情,以'人事不如春事好'的对比,表达对自然之美的赞叹和对人世纷扰的感慨,体现了诗人超脱尘世、寄情山水的文人情怀。
创作背景
杨载是元代著名诗人,与虞集、范梈、揭傒斯并称'元诗四大家'。此诗为唱和之作,次韵即按照原诗韵脚创作。元代文人雅集唱和风气盛行,诗人通过描绘初春景象,既展现了对自然的敏锐观察,也流露出文人士大夫的闲适雅趣。