《为谢氏赋流芳》宋 · 卫宗武

在线阅读《为谢氏赋流芳》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


卫宗武

斯文一脉可传家,囊帛籯金不足誇。

须信诗书涵润泽,自今庭户发英华。

谢兰辉映方生玉,窦桂香含不断花。

不但种芳兼种德,百年之计此为嘉。

七言律诗书生人生感慨劝诫劝诫

注释

斯文:指儒家文化传统和道德文章

囊帛籯金:囊中的帛帛,籯中的金银,泛指钱财财富

谢兰:用谢氏"芝兰玉树"典故,指谢家子弟才华出众

窦桂:五代窦禹钧五子登科典故,喻科举成功

种芳兼种德:既培养才学又修养品德

译文

文化传承可以成为家族的精神财富,袋中的金银丝帛并不值得夸耀。 要相信诗书的熏陶如雨露滋润,从今往后门庭定会绽放英才的光华。 谢家的芝兰与美玉交相辉映,窦家的桂树香气绵延花开不断。 不仅要培养才学更要修养品德,百年的家族大计这才是最美好的选择。

赏析

这首七言律诗以"流芳"为主题,通过用典和比喻手法,阐述了诗书传家、德才并重的家训思想。首联以对比手法突出文化传承重于物质财富,颔联用"润泽""英华"的意象展现文化熏陶的力量。颈联巧妙化用谢安家族"芝兰玉树"和窦禹钧"五子登科"的典故,喻示人才辈出的美好愿景。尾联点明"种芳种德"的核心主旨,结构严谨,对仗工整,语言典雅,体现了传统家训文化的深刻内涵。

创作背景

这是一首典型的家训题材诗歌,创作年代不详。作品体现了中国古代士大夫家族重视文化传承、强调德才兼备的教育理念。诗中运用谢氏、窦氏等历史名门的典故,反映了传统社会对书香门第、科举成功的向往和推崇,具有浓厚的儒家文化色彩。