注释
宿雨:昨夜下的雨
初收:刚刚停止
晓日:清晨的太阳
晴川:晴朗天空下的河流
远浸:远远地浸润、映照
林峦翳:树林和山峦的阴影、雾气
秋容:秋天的景色
画屏:绘有图画的屏风,比喻美景如画
译文
昨夜的雨水刚刚停歇,清晨的太阳缓缓升起,
晴朗的天空下,远方的河水映照着几座青翠的山峰。
西风将山林间的雾气一扫而空,
把这片秋日的美景收拾得如同画屏般精致迷人。
赏析
这首诗描绘了秋雨初晴后山中的清新景色。前两句写雨后初晴的宏观景象,'宿雨初收'与'晓日升'形成时间上的承接,'晴川远浸'展现开阔的视野。后两句运用拟人手法,'一洗'生动表现西风扫除阴霾的力量,'收拾秋容'将自然景观人格化,比喻为'画屏',既体现了诗人对自然美景的艺术提炼,也暗含了对秋色如画的赞美。全诗语言清新自然,意境明净开阔,展现了雨后秋山的清新之美。
创作背景
这是一首描写秋日山中雨后初晴景色的写景诗,具体创作年代和作者不详。从诗歌内容和风格判断,应属唐宋时期的山水田园诗作,继承了王维、孟浩然一派的山水诗传统,注重对自然景物的细腻观察和诗意表达。