注释
绿萼梅:梅花品种,花瓣基部呈绿色
碧纱窗:用绿纱糊制的窗户
澄波:清澈的水波
无影复无烟:既无倒影也无雾气,形容水面极其清澈平静
归雁:春天北归的大雁
画意诗怀:如画般的意境和诗样的情怀
离情别绪:离别的情思
片时闲:片刻的闲暇
落红:凋落的花瓣
译文
绿萼梅旁明月高悬,碧纱窗外青山连绵。清澈的水面既无倒影也无雾气,看不见天边归来的大雁。
如画意境和诗样情怀有多少?离别的情思却有千般万种。春光中的花柳只有片刻闲暇,愁绪洒满了落花遍地的庭院。
赏析
这首词以春日景象为背景,通过细腻的景物描写抒发离愁别绪。上片写景,绿梅、明月、青山、澄波构成清幽意境,但'不见天涯归雁'已暗含思念之情。下片抒情,直抒胸臆,将诗画意境与离情别绪对比,突出愁思之深。末句'愁满落红庭院'以景结情,落花满院象征愁绪弥漫,意境深远。全词语言清丽,情景交融,通过对春日美景的描绘反衬内心愁苦,形成强烈的情感张力。
创作背景
此词为清代佚名词人所作,具体创作背景不详。从内容看,应是作者在春日触景生情,面对美好春色却因离别而愁绪满怀。这类抒发离愁别绪的词作在清代词坛颇为常见,体现了婉约词风的延续和发展。