注释
霓旌凤辇:霓旌指彩旗,凤辇指皇帝的车驾,代指皇家仪仗
长河路:指通往西山的水路或御道
离宫:皇帝在都城之外建造的宫殿,此处指西山行宫
玉殿碧天秋:宫殿在秋日碧空下的景象
旧苑碑亭:废弃园林中的碑刻和亭台
黄叶雨:秋雨中飘落的黄叶
何监:可能指当年负责修建或管理行宫的官员,具体所指已不可考
春山朝复暮:春山日复一日地经历晨昏交替
译文
当年皇家仪仗行进在长河路上的盛况,转眼间如浮云般消散无踪。离宫玉殿在秋日碧空下矗立,旧园中的碑亭笼罩在黄叶纷飞的秋雨中。湖光山色和树木景象都显得凄清愁苦,映照着千万垂柳枝条。当年监管行宫的官员早已不在,唯有春山依旧日复一日地经历着晨昏交替。
赏析
这首词通过对比手法,展现了皇家行宫昔盛今衰的沧桑变迁。上阕以'霓旌凤辇'的辉煌与'浮云迷故处'的消散形成强烈对比,下阕以'湖光树色多清苦'的现时景象与'当年何监已无人'的历史人物形成呼应。全词运用秋景意象——碧天、黄叶、清苦的湖光树色,营造出萧瑟凄凉的意境,表达了作者对历史变迁、盛世不再的深沉感慨。结尾'只有春山朝复暮'以自然永恒反衬人事无常,深化了作品的哲理内涵。
创作背景
此词描写北京西山卧佛寺行宫的沧桑变化。卧佛寺始建于唐代,清代成为皇家行宫,康熙、乾隆等皇帝曾多次驻跸于此。词中描写的可能是清代后期行宫荒废后的景象,反映了朝代更替、盛衰无常的历史现实。作者不详,但从内容看应为清代文人所作,表达了对前朝盛世的追忆与感慨。