注释
金尊绿酒:珍贵的酒器盛着美酒,绿酒指新酿的酒
朱颜酡:饮酒后脸上泛起的红晕
青轩:华丽的房屋,指富贵人家的居所
流光欺人:时光流逝如欺骗人一般快速
龙门之绿桐:指用名贵桐木制作的琴,龙门产优质桐木
看朱成碧:形容醉后视觉模糊,分不清红色和绿色
胡姬:西域来的歌舞女子
当炉:在酒垆前卖酒
译文
春风从东方吹来忽然经过,金樽中的绿酒泛起微波。
落花纷纷飘下渐觉繁多,美人将醉脸颊泛起红晕。
华屋前的桃李花开能有几时?流光欺人转眼虚度年华。
君且起舞,日已西斜,当年豪情不肯轻易放弃,如今白发如丝叹息何益。
琴声奏响龙门绿桐制作的古琴,玉壶中美酒清澈如空。
催促调弦抚柱与君共饮,醉眼朦胧看朱成碧面色始红。
胡姬容貌美如鲜花,在酒垆前笑迎春风。
笑迎春风,舞动罗衣,君今不醉还要归向何处?
赏析
这首诗充分展现了李白诗歌的豪放风格和浪漫主义特色。全诗以饮酒为主题,通过春风、美酒、落花、美人等意象,营造出纵情享乐的宴饮场景。诗人运用对比手法,将'当年意气'与'白发如丝'对照,表达了对时光易逝的感慨。'看朱成碧'的醉态描写生动传神,'胡姬貌如花'的异域风情增添了诗歌的绚丽色彩。最后'君今不醉欲安归'的反问,将及时行乐的人生态度推向高潮,体现了盛唐文人豪迈不羁的精神风貌。
创作背景
此诗创作于盛唐时期,是李白乐府诗中的代表作。唐代社会开放繁荣,饮酒赋诗成为文人雅士的重要生活方式。李白深受道家思想影响,追求个性解放和精神自由,这首诗反映了他'人生得意须尽欢'的人生态度。诗中提到的胡姬形象,也反映了唐代丝绸之路文化交流的繁荣景象。