注释
洛城人:指洛阳城中的人
举袂:举起衣袖,表示挥手告别
裛露:沾湿露水。裛,同"浥",沾湿
含嚬:皱眉。嚬,同"颦",皱眉
艳阳年:指春光美好的时节
竹叶:指竹叶青酒,代指美酒
醉尊前:在酒樽前醉饮
译文
春天就要离去了,它深情告别洛阳城中的人。柔弱的柳枝随风摇曳,仿佛举起衣袖挥手作别;丛丛兰草沾着露水,好似泪水浸湿了手中。独自坐着的人也不禁皱起了眉头。
春天就要离去了,让我们共同珍惜这春光灿烂的时光。桃花还在流水边绽放,不要推辞杯中的美酒,只管在樽前醉饮,只期盼能够重见明朗的青天。
赏析
这首词以春去为线索,通过拟人手法将春天人格化,赋予其情感和动作。上片写春天告别洛阳的深情,弱柳举袂、丛兰沾巾的意象新颖别致,将自然景物拟人化,生动表现了惜春之情。下片转为劝人惜时,桃花流水与竹叶醉尊形成对比,既有对春光易逝的感慨,又有及时行乐的旷达。全词语言清丽,意境深远,在婉约中见豪放,体现了刘禹锡词作的独特风格。
创作背景
这首词是刘禹锡在唐文宗大和年间任太子宾客分司东都时所作。当时刘禹锡已年过花甲,经历了多年的政治坎坷后,在洛阳过着相对闲适的生活。词中表达的惜春之情,既是对自然春光的留恋,也暗含对人生晚景的感慨和对政治清明的期待。