《解连环》近现代 · 金天羽

在线阅读《解连环》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 金天羽

东风无力。

恁瑶华吹放,碎成琼雪。

经玉人、纤指拈来,便帘模香生,对花清绝。

柳絮泉旁,几度鹂晨鹃夕。

喜春酲斗茗,夜倦校碑,唱随灵匹。

明湖水波温洌。

折花枝并载,游舫青篾。

数晚节、风击芙蓉,叹比目文鱼,过江同鲫。

画里春风,还是那、绮罗芳节。

却行访、刺桐院宇,故人伤别。

中原人生感慨凄美叙事含蓄

注释

解连环:词牌名,又名《望梅》、《杏梁燕》,双调一百零六字

瑶华:美玉,此处喻指梅花

琼雪:美玉般的雪花,指梅花花瓣

玉人:美人,指李清照自己

柳絮泉:济南名泉,传说为李清照故居所在

春酲:春日酒醉后的困倦状态

校碑:校对碑文,指与丈夫赵明诚共同研究金石碑刻

灵匹:神仙伴侣,指夫妻恩爱

明湖:大明湖,济南名胜

青篾:竹篾编制的船篷

比目文鱼:比目鱼,喻夫妻情深

过江同鲫:形容数量众多,如过江之鲫

刺桐:植物名,古代庭院常见观赏树木

译文

春风轻柔无力,将如玉的梅花吹放,碎成琼玉般的雪片。经过美人的纤纤玉指采摘,便使帘幕间生出香气,面对梅花清雅绝伦。在柳絮泉旁,多少次聆听黄鹂晨鸣杜鹃夕唱。喜爱春日微醉时品茶斗茗,夜晚疲倦时校对碑文,夫妻唱随如同神仙伴侣。大明湖的水波温暖而清澈。折下花枝一同载酒,乘着青篾篷的游船。数算晚年时节,风雨摧残芙蓉,感叹如比目鱼般恩爱的文鱼,如今却如过江之鲫般寻常。画中的春风,还是那繁华美好的时节。却要前去寻访刺桐庭院,与故人伤心离别。

赏析

这首《解连环》是李清照晚年追忆往昔的作品,通过今昔对比展现深沉的怀旧之情。上阕以梅花起兴,回忆与丈夫赵明诚在济南的美好生活,'柳絮泉旁'、'春酲斗茗'、'夜倦校碑'等细节生动再现了夫妻琴瑟和鸣的学术生活与情感交流。下阕转入现实感慨,'风击芙蓉'喻指人生晚境的坎坷,'比目文鱼,过江同鲫'的对比强烈,表达了对往昔深情难再的叹息。全词语言精美,意象丰富,情感真挚而深沉,展现了李清照词作婉约中见沉郁的独特风格。

创作背景

此词为李清照晚年作品,创作于南宋初期。靖康之变后,李清照遭遇国破家亡、丈夫病逝的重大变故,流落江南。词中回忆的是早年与丈夫赵明诚在济南的生活情景,柳絮泉传说为李清照故居所在,明湖即济南大明湖。晚年重游故地或追忆往事,触景生情而作此词,表达了对往昔美好生活的怀念和对人生沧桑的感慨。