《忆瑶姬》近现代 · 金天羽

在线阅读《忆瑶姬》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 金天羽

天际鸾凰,有长风浩浩,吹落松冈。

万松鳞鬣古,坐危亭孤啸,衣袂青苍。

山灵狡狯,画里深藏。

耳熟听丝簧。

愿结庵,长伴溪云住,烂煮松肪。

问宴师、宴坐何方。

喝灵泉东走,归向龙堂。

龙宫新酿熟,在七条弦上,寂听渔榔。

琴心三叠,酒德无双。

雪聪豪于饮。

尘寰游戏罢,玄言胜,结习蠲时礼法王。

人生感慨僧道古迹山峰抒情

注释

瑶姬:传说中炎帝之女,死后化为巫山神女,此处代指仙境或理想境界

鳞鬣:指松树皮如龙鳞,松针如鬃毛

危亭:高耸的亭子

山灵狡狯:山神狡黠灵巧

松肪:松脂,可酿酒或制药

宴师:指宴坐修行的禅师

龙堂:龙宫,指仙境

七条弦:古琴七弦,代指琴音

渔榔:渔人敲击船板驱鱼之声

琴心三叠:道家术语,指心神宁静的境界

酒德:饮酒的旨趣

雪聪:明澈聪慧

结习:佛教指烦恼习气

法王:佛教对得道者的尊称

译文

天边的鸾凤,伴着浩荡长风,飞落在松树山冈。万棵古松如龙鳞耸立,独坐高亭长啸,衣袂染着青苍山色。山神狡黠灵巧,将自己深藏在画卷之中。耳边熟悉丝竹之声。愿结草庵,长伴溪流云霞居住,慢煮松脂为酒。 询问禅师,禅坐于何方。灵泉向东奔流,归向龙宫殿堂。龙宫新酿美酒已熟,在七弦琴音之中,静听渔榔声响。琴心达到三叠宁静,酒趣举世无双。明澈聪慧豪饮无碍。尘世游戏结束后,玄妙言谈胜过一切,消除烦恼习气时礼拜得道尊者。

赏析

这首词以浪漫主义手法描绘了一个超凡脱俗的神仙境界。上阕以'天际鸾凰'开篇,营造出仙气缭绕的意境,通过'万松鳞鬣古'、'衣袂青苍'等意象,展现人与自然的融合。'山灵狡狯'拟人化描写,赋予山水灵性。下阕转入禅意境界,'琴心三叠'、'酒德无双'体现道家修行与酒神精神的结合。全词语言瑰丽,想象奇特,将山水之乐、琴酒之趣与修行之境完美融合,展现了传统文人追求的超然物外的理想生活状态。

创作背景

该词应为宋代以后文人创作,融合了道家隐逸思想与佛教修行理念,反映了古代文人向往山林隐逸、追求精神超脱的生活理想。词中大量运用仙道意象和佛教术语,体现了三教合流的思想特征。创作时间可能在元明时期,具体作者已不可考。