《早梅》唐 · 熊皦

在线阅读《早梅》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


熊皦

江南近腊时,已亚雪中枝。

一夜欲开尽,百花犹未知。

人情皆共惜,天意欲教迟。

莫讶无浓艳,芳筵正好吹。

五言律诗僧道冬景含蓄咏物

注释

江南:指长江以南地区

近腊时:临近腊月的时候,腊月指农历十二月

已亚:已经低垂。亚,通"压",低垂的意思

雪中枝:指梅花在雪中绽放的枝条

百花犹未知:其他花卉还不知道春天将至

人情皆共惜:人们都珍惜早梅的早开

天意欲教迟:上天有意让梅花开得晚些

芳筵:美好的宴席

正好吹:正好可以吹奏梅花曲

译文

江南临近腊月时节,梅花已在雪中低垂绽放。 一夜之间几乎要开遍枝头,而百花还不知道春天将至。 人们都珍惜这早开的梅花,上天却有意让它开得晚些。 不要惊讶它没有浓艳的色彩,在美好的宴席上正好可以吹奏梅花曲。

赏析

这首诗以细腻的笔触描绘了早梅的独特风韵。首联点明时令地点,用'已亚'二字生动表现梅花在雪中低垂的姿态。颔联通过对比手法,突出梅花'先百花而开'的早发特性。颈联从人情和天意两个角度,表达对早梅既珍惜又怜其早开的复杂情感。尾联以淡雅为美,强调梅花的内在品格胜过外在浓艳。全诗语言清新自然,意境深远,通过咏梅寄托了诗人高洁的志趣和对自然规律的深刻理解。

创作背景

齐己是晚唐著名诗僧,工于咏物,尤善咏梅。这首诗创作于唐代晚期,当时社会动荡,诗人借咏早梅表达对高洁品格的追求和对时局的感慨。齐己出身贫寒,后出家为僧,其诗多清新淡远,富有禅意。这首诗体现了晚唐咏物诗精工细巧、寄托遥深的特点。