注释
数刻:指时间短暂,片刻之间
落照:夕阳的余晖
春衣:春季穿的衣服,暗指离别时节
骏马汗犹轻:形容马行轻快,汗出不多,暗示归途顺利
南渡:向南渡过河流
春流浅:春季河水较浅,易于渡河
片雨晴:阵雨过后天气转晴
五侯鲭:典故,指美味佳肴。五侯指汉成帝时的五位侯爵,鲭是一种鱼肉合烹的美食
译文
片刻之后便是归程,花丛间洒满落日余晖。
春衣上的香气还未散尽,骏马奔驰汗水尚轻。
向南渡口春水清浅,西风吹散阵雨天气转晴。
明朝相会定当重聚,请你品尝五侯佳肴美味。
赏析
这首诗以细腻的笔触描绘春日送别场景,通过'花间落照''春衣香不散'等意象营造出温馨而不伤感的离别氛围。诗人巧妙运用视觉、嗅觉、触觉等多重感官描写,'骏马汗犹轻'既写实又寓意行程顺利。尾联'朝还会相就'展现乐观豁达的友情观,'五侯鲭'的典故运用自然贴切,体现诗人对友人的深情厚谊。全诗语言清新明快,对仗工整,情感真挚而不矫饰。
创作背景
此诗创作于中唐时期,韩翃作为'大历十才子'之一,擅长创作送别诗。当时文人雅士常在城南置别业(别墅)作为休闲之所。刘长上应是韩翃的友人,此次归城南别业,诗人以诗相送,表达惜别之情和重逢期待,反映唐代文人间的交往习俗。