《东城水亭宴李侍御副使》唐 · 韩翃

在线阅读《东城水亭宴李侍御副使》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


韩翃

东门留客处,沽酒用钱刀。

秋水床下急,斜晖林外高。

金羁络騕袅,玉匣闭豪曹。

去日随戎幕,东风见伯劳。

五言律诗关中友情酬赠叙事含蓄

注释

东门:指长安城东门,唐代东门一带多设酒肆客舍

钱刀:古代刀形钱币,此处泛指钱财

秋水:喻指亭边水流,既点明季节又暗含离别意

:此指水亭中的坐榻或井栏

斜晖:夕阳余晖,点明宴饮时间

金羁:黄金装饰的马络头,代指骏马

騕袅:传说中的良马名,日行万里

玉匣:用玉石装饰的剑匣

豪曹:古宝剑名,相传为越王勾践所佩

戎幕:军府幕僚,指李侍御的任职处

伯劳:鸟名,喻指离别,古乐府有《东飞伯劳歌》

译文

东门外的水亭正是留客的好地方,买酒待客不惜花费钱财。 亭下秋水湍急流淌,林外夕阳余晖正高悬。 黄金络头系着千里宝马,玉饰剑匣藏着锋利宝剑。 往日你追随军幕征战四方,来年东风起时又将见你奔波如伯劳。

赏析

本诗以简练笔法勾勒出水亭饯别场景,通过'秋水''斜晖'的自然意象烘托离情。前两联写宴饮环境,'床下急''林外高'的时空对照展现动静相生的意境。后两联转入对行者身份的暗示,'金羁''玉匣'的贵重配饰暗喻李侍御的尊贵身份,尾句'东风见伯劳'化用乐府意象,将离别之情融入季节轮回的自然规律中,含蓄隽永。全诗对仗工整而气韵流动,在有限的篇幅内完成从空间铺陈到情感升华的转换。

创作背景

此诗作于唐代宗大历年间,韩翃在长安任职时。李侍御副使当为某节度使幕府中的监察官员,唐代侍御为御史台属官,常被派往节度使幕中任职。诗中'戎幕'指明其军府背景,此次宴饮当为李侍御副使返任前的饯别。韩翃作为'大历十才子'之一,其诗多应酬之作,但本诗在赠别中见深意,反映中唐时期文人与幕府官员的交往常态。