在线阅读《孤城行》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
寇氛压境人烟绝,父老江干挥泪别。
古渡斜阳水断流,孤城冷月照残缺。
祥麟瑞凤尽敛踪,野兔狡狐争出穴。
曲谱胡腔上管弦,花开鬼面斯文没。
丘墟夜半马悲嘶,寥郭疏星笳惨切。
霜重板桥晓色迷,风寒衰草河冰结。
荒郊踽踽走黄沙,答答马蹄侵白骨。
红日旗翻满驿亭,河山回望肝胆裂。
去年大战西山头,烽火耀天泣壮烈。
血肉横飞埋者谁,乌鸢黄狗与鹳鹘。
忠魂烈魄无人招,往往天阴闻鬼噫。
何日潮门振鼓旗,横舟东海狂奴灭。
寇氛:敌寇的凶恶气势
江干:江边,江岸
祥麟瑞凤:象征吉祥的麒麟和凤凰,喻指贤德之人
敛踪:隐藏踪迹
胡腔:异族音乐的曲调
鬼面:鬼怪面具,指异族文化
寥郭:空旷的城郭
笳:胡笳,古代北方民族的一种乐器
踽踽:孤独行走的样子
乌鸢:乌鸦和老鹰
鹳鹘:鹳鸟和隼鸟,泛指食腐鸟类
鬼噫:鬼魂的叹息声
潮门:指海防关口
狂奴:狂妄的奴仆,指入侵的敌人