注释
汾上:汾水之上,在今山西境内
云物:云彩景物
异路:不同的道路,指离别之路
年来:近年来
未归客:指作者自己,久客未归
尊:同"樽",酒器
残日:夕阳
管弦:音乐演奏
摇鞭:挥动马鞭
译文
眼前的云彩景物宛如故乡,但山川提醒我这是离别之路。
多年来漂泊在外的游子,在马上看着春色将暮。
花下独酌一樽酒,夕阳西下水边树影婆娑。
不等音乐演奏结束,便挥动马鞭背对花丛离去。
赏析
这首诗以简练的语言勾勒出深沉的离愁别绪。前两联通过'云物如故乡'的错觉与'山川知异路'的清醒形成强烈对比,突出游子思乡之情。'马上春色暮'既写实景又暗喻人生迟暮。后两联选取'花下酒'、'残日树'等意象,营造出凄美意境。结尾'摇鞭背花去'动作干脆利落,却更显离别决绝之情。全诗语言凝练,意境深远,在唐代送别诗中独具特色。
创作背景
赵嘏是晚唐著名诗人,擅长七言律诗。此诗作于诗人在汾水边与友人宴别之时,反映了晚唐文人漂泊羁旅的生活状态。赵嘏一生仕途不顺,长期游历各地,诗中'年来未归客'正是其生活写照。