注释
一百五日:指寒食节,冬至后一百五日为寒食
新丰:今陕西临潼新丰镇,汉代仿丰县而建
缭绕:曲折环绕
沟塍:田间沟渠和田埂
向川微:向着河流渐渐远去而显得微小
译文
寒食节已到却仍漂泊在外不能归家,新丰镇的鸡鸣犬吠声里独自留恋。满楼春色中他人正沉醉欢愉,半夜雨声让我意识到从前的打算都已成空。曲折的田埂在暮色中含着绿意,荒凉的树木山石向着河流渐渐远去。东风吹着我的泪水面对凋落的花朵,容颜憔悴的老朋友相见日益稀少。
赏析
这首诗以寒食节为背景,通过新丰别友的场景,抒发了游子思乡、人生漂泊的深沉感慨。首联以'一百五日'点明特殊时节,'鸡犬独依依'反衬出旅人孤独;颔联'满楼春色'与'半夜雨声'形成强烈对比,突出心境与环境的反差;颈联的景物描写暗含人生路途的曲折荒凉;尾联'东风吹泪'意象凄美,将离别之痛与时光流逝融为一体。全诗对仗工整,情感真挚,在晚唐羁旅诗中独具特色。
创作背景
赵嘏为晚唐诗人,擅长七律。此诗作于诗人宦游途中,当时他可能在新丰(今陕西临潼)与友人离别。寒食节在唐代是重要节日,通常要返乡祭祖,而诗人却漂泊在外,更加深了思乡之情和身世之叹。作品反映了晚唐士人在动荡时局中的漂泊命运和复杂心境。