注释
卢缄:作者友人,生平不详
雷塘:扬州地名,隋炀帝葬地,代指扬州
荀家灯火:用东汉荀淑典故,指贤士之家,此处喻卢缄家门第
关河:关塞河流,指旅途
隋苑:隋炀帝在扬州所建宫苑
灞陵:长安东郊地名,唐代著名送别处
钓矶:钓鱼时坐的岩石,指隐居之地
译文
曾经在雷塘畔闭门隐居,你家中灯火辉煌显赫门庭。
日暮时分眺望关河空阔无际,杨柳渡口只见你独自归去。
隋苑荒台畔微风轻轻吹拂,灞陵残雨中梦境依稀缠绵。
今年春光依旧误了相约之期,请替我在江边向钓矶致意。
赏析
这首七言律诗以深婉的笔触抒写送别之情。首联回忆友人在扬州的居住环境,用'荀家灯火'典故暗赞其家世。颔联'关河日暮'、'杨柳渡头'营造苍茫意境,'人独归'凸显离别孤寂。颈联巧妙运用'隋苑'与'灞陵'两地意象,将历史沧桑与个人离愁交融。尾联以春色误期、托付钓矶的含蓄表达,展现对重逢的期待与隐居之志。全诗对仗工整,用典自然,情感深沉而不失雅致。
创作背景
此诗作于唐代,是赵嘏送别友人卢缄归扬州时所作。赵嘏为晚唐诗人,擅长七律,此诗体现了晚唐诗歌工丽深婉的特点。扬州在唐代是繁华都市,隋苑等历史遗迹常引发文人沧桑之感。