注释
看山台:观赏山景的高台,此处指段氏中台
碧筱:碧绿的细竹。筱,xiǎo,细小的竹子
曲水:弯曲的流水,暗用王羲之《兰亭集序》'流觞曲水'典故
一尊:一杯酒。尊,同'樽',酒器
早朝:古代官员清晨入宫朝见皇帝
译文
看山台下流水清澈无尘,碧绿细竹前弯弯春水荡漾。
我独自对着酒杯度过风雨之夜,浑然不知家中还有需要清晨上朝的官员。
赏析
本诗以清新淡雅的笔触描绘园林景致,通过'水无尘''曲水春'等意象营造出静谧脱俗的意境。后两句笔锋一转,用'独对一尊'与'家有早朝人'形成鲜明对比,既表现了闲适自得的心境,又暗含对仕途奔波的疏离感。全诗语言简练,意境深远,在写景中寄寓人生感悟,体现了晚唐诗歌含蓄隽永的艺术特色。
创作背景
此诗为唐代诗人赵嘏所作。赵嘏生活在晚唐时期,诗名颇盛,尤工七言律绝。'段氏中台'可能指当时某位段姓官员的园林建筑。唐代士大夫多建有私家园林,文人雅集题咏颇为盛行。此诗正是此类社交场合的题咏之作,通过园林景致的描写表达士人的闲适情怀。