《和杜侍郎题禅智寺南楼》唐 · 赵嘏

在线阅读《和杜侍郎题禅智寺南楼》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


赵嘏

楼畔花枝拂槛红,露天香动满帘风。

谁知野寺遗钿处,尽在相如春思中。

七言绝句写景友情酬赠含蓄山水田园

注释

:和诗,依照他人诗词的题材或体裁作诗

杜侍郎:指杜牧,唐代著名诗人,曾任司勋员外郎等职

禅智寺:唐代著名寺院,位于扬州

:栏杆

露天:指楼台高耸,仿佛触及天空

遗钿:遗落的金花首饰,暗用典故

相如:指司马相如,汉代著名辞赋家,此处借指杜牧

译文

禅智寺南楼旁的花枝轻拂着红色的栏杆, 高耸的楼台香气浮动,清风吹满了帘栊。 谁能知道这野寺中遗落首饰的地方, 全都融入了像司马相如那般缠绵的春思之中。

赏析

这首诗是赵嘏酬和杜牧《题禅智寺》之作,展现了晚唐诗人精致的艺术手法。前两句写景,'楼畔花枝拂槛红'勾勒出禅智寺南楼的春日美景,'露天香动满帘风'则通过嗅觉和触觉的描写,营造出空灵飘逸的意境。后两句用典精妙,'遗钿'暗用杨贵妃遗钿的典故,'相如春思'则借司马相如的《长门赋》来赞美杜牧诗作的缠绵悱恻。全诗语言凝练,意境深远,体现了晚唐诗歌追求含蓄蕴藉的审美倾向。

创作背景

此诗作于唐代会昌年间(841-846),当时杜牧任司勋员外郎,在扬州禅智寺题诗。赵嘏作为同时代诗人,以这首诗相和。禅智寺是扬州著名寺院,唐代许多文人墨客在此留下诗作。赵嘏与杜牧交往密切,这首诗反映了晚唐文人之间的诗歌唱和风气,也展现了当时扬州作为文化中心的繁荣景象。