在线阅读《江草歌送卢判官》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
江皋兮春早,江上兮芳草。
杂蘼芜兮杜蘅,作丛秀兮欲罗生。
被遥隰兮经长衍,雨中深兮烟中浅。
目眇眇兮增愁,步迟迟兮堪搴。
澧之浦兮湘之滨,思夫君兮送美人。
吴洲曲兮楚乡路,远孤城兮依独戎。
新月能分裛露时,夕阳照见连天处。
问君行迈将何之,淹泊沿洄风日迟。
处处汀洲有芳草,王孙讵肯念归期。
江皋:江边高地
蘼芜:香草名,又名川芎
杜蘅:香草名,俗称马蹄香
罗生:罗列生长
遥隰:遥远的低湿之地
长衍:漫长的斜坡
目眇眇:极目远望的样子
堪搴:可以采摘
澧之浦:澧水岸边
湘之滨:湘江之滨
夫君:指友人卢判官
吴洲:泛指吴地
楚乡:楚地乡村
行迈:远行
淹泊:停留延迟
沿洄:顺流而下曰沿,逆流而上曰洄
王孙:指远行的友人