注释
泊:停泊
丹阳:今江苏省丹阳市,唐代属润州
马林溪:丹阳附近的水道名称
云林:云雾缭绕的山林
悠悠:水流悠长绵远的样子
共载:同船共渡
春是秋:虽然时值春天,但离家的愁绪让人感觉如秋天般萧瑟
南徐:古代行政区划,东晋置南徐州,治所在京口(今镇江),此处指镇江一带
芳草:香草,常用来比喻离情别绪或美好事物
译文
云雾笼罩的山林已无法眺望,溪水更加悠长地流向远方。
同船的都是漂泊的旅人,离家在外虽是春天却似秋凉。
远山正对着枕畔,细雨蒙蒙不要回转舟航。
往来于南徐的道路上,多半是被这芳草羁留了时光。
赏析
这首诗以细腻的笔触描绘了旅途遇雨的情景,抒发了深沉的思乡之情。首联'云林不可望,溪水更悠悠'通过景物描写烘托出迷茫怅惘的心境。颔联'共载人皆客,离家春是秋'巧妙运用对比手法,将春天的生机与游子的秋意形成强烈反差。颈联'远山方对枕,细雨莫回舟'以山对枕、雨阻舟的意象,表现旅途的孤寂与无奈。尾联'来往南徐路,多为芳草留'以芳草留人的意象,含蓄表达了对故乡的眷恋。全诗语言凝练,意境深远,对仗工整,情感真挚,展现了唐代山水田园诗派的艺术特色。
创作背景
此诗作于唐代,作者皇甫冉在丹阳与友人同舟出行,至马林溪时遇雨而作。皇甫冉(716-769)字茂政,润州丹阳人,唐代著名诗人。天宝十五年进士,曾任无锡尉、左金吾卫兵曹参军等职。其诗清新飘逸,多写山水隐逸之作。此诗反映了他宦游在外、思念故乡的真实情感,展现了唐代文人羁旅生活的典型心境。