注释
西陵:指浙江萧山西兴镇的古称,为钱塘江重要渡口
灵一上人:唐代诗僧,俗姓吴,广陵人,与皇甫冉交好
通津:重要渡口,交通要道
空江:空旷的江面
云山若待人:云雾缭绕的山峰仿佛在等待友人
汀洲:水中小块陆地
寒事早:秋寒来得较早
山阴:今浙江绍兴,灵一上人修行之地
译文
在西陵这个古来就是交通要道的渡口遭遇风浪,整日停留在空旷的江面上。云雾缭绕的山峰仿佛在等待着友人,汀洲上秋寒早早降临,鱼鸟却焕发出新的生机。回望通往山阴的道路,心中思念着远方的亲人。
赏析
这首诗以细腻的笔触描绘江边寄友的复杂心绪。前两联通过'遇风处''空江上'的景物描写,暗喻人生旅途的坎坷;'云山若待人'运用拟人手法,赋予自然景物以人情味。后两联'寒事早'与'兴情新'形成对比,既写秋意萧瑟,又显生机盎然,体现诗人豁达的胸襟。尾联直抒胸臆,将对友人的思念之情自然流露,情景交融,意境深远。
创作背景
此诗作于唐代宗时期,皇甫冉任职无锡尉时。诗人因公务途经西陵渡口,遇风滞留,触景生情,思念在越州云门寺修行的好友灵一上人,遂作此诗寄赠。西陵为当时浙东重要渡口,是连接吴越的交通枢纽。