注释
凄凄:悲伤凄凉的样子
游子:离家远游的人
飘蓬:随风飘转的蓬草,比喻漂泊不定
清樽:清酒,樽是古代盛酒器具
秪:同"只",仅仅
黛色:青黑色,形容远山颜色
客路:旅途,远行的道路
译文
悲伤的游子如同飘飞的蓬草般漂泊无定,明月下共饮的清酒也只是短暂的相聚。向南遥望,千山万岭呈现出青黑的颜色,令我忧愁的是你的旅途就在那重重山峦之中。
赏析
这首诗以深沉的笔触描绘了送别时的离愁别绪。首句用'飘蓬'比喻游子的漂泊命运,形象生动;次句'明月清樽'营造出凄美的离别场景,'秪暂同'三字道出相聚的短暂。后两句通过'南望千山'的远景描写,将离愁融入山水之间,'愁君客路'直抒胸臆,情感真挚。全诗语言凝练,意境深远,通过对自然景物的描绘烘托出浓厚的离别之情,展现了唐代送别诗的艺术特色。
创作背景
这是一首唐代送别诗,具体创作年代和作者已不可考。唐代是中国古代诗歌的黄金时期,送别诗作为重要的诗歌题材,反映了当时文人雅士重视友情、感怀离别的社会风尚。鲁山在今河南省中部,唐代时是重要的交通要道,常有文人墨客在此离别。