《送相里郎中赴江西》唐 · 独孤及

在线阅读《送相里郎中赴江西》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


独孤及

君把一尺诏,南游济沧浪。

受恩忘险艰,不道歧路长。

戎狄方搆患,休牛殊未遑。

三秦千仓空,战卒如饿狼。

委输资外府,诹谋寄贤良。

有才当陈力,安得遂翱翔。

岂不慎井赋,赋均人亦康。

遥知轩车到,万室安耕桑。

火伏金气腾,昊天欲苍茫。

寒蝉惨巴邓,秋色愁沅湘。

昨日携手西,于今芸再黄。

欢娱讵几许,复向天一方。

蹢躅话世故,惆怅举离觞。

共求数刻欢,戏谑君此堂。

今日把手笑,少时各他乡。

身名同风波,聚散未易量。

曷月还朝天,及时开智囊。

前期傥犹阔,加饭勉自强。

中原中唐新乐府五言古诗劝诫叙事

注释

相里郎中:指相里造,曾任郎中,是独孤及的好友

沧浪:指江水,语出《孟子》"沧浪之水清兮"

戎狄:指当时入侵的少数民族

搆患:制造祸患

休牛:指停止战争,语出"休牛归马"

三秦:指关中地区,项羽分封三秦王之地

委输:运输物资

诹谋:咨询谋划

井赋:按井田制征收的赋税

轩车:古代大夫乘坐的车子

火伏:指心星潜伏,表示秋天到来

金气:秋气,古代五行中秋属金

巴邓:巴郡和邓州,泛指西南地区

沅湘:沅江和湘江,指湖南地区

芸再黄:芸草再次变黄,指时间流逝

蹢躅:徘徊不前

智囊:指谋略智慧

译文

你手持一尺诏书,南下游历渡过沧浪江水。承受皇恩忘却路途艰险,不说那歧路有多么漫长。 戎狄正在制造边患,停止战争还无暇顾及。关中粮仓已经空虚,士兵饥饿如同饿狼。 运输物资资助外地官府,咨询谋划寄托给贤良之臣。有才能就应当贡献力量,怎能只顾自己逍遥翱翔。 岂能不慎重征收赋税,赋税均衡百姓才能安康。遥想你乘车到达之时,万家安居乐业耕田种桑。 心星潜伏秋气升腾,天空将要变得苍茫。寒蝉在巴邓之地悲鸣,秋色让沅湘充满愁绪。 昨日我们还携手西行,如今芸草再次枯黄。欢聚的时光能有几许,又要各奔一方天各一方。 徘徊诉说世间往事,惆怅地举起离别酒杯。共同寻求片刻欢愉,在你这堂上嬉笑戏谑。 今日握手相视而笑,不久就要各自漂泊他乡。身世名声如同风波,聚散离合难以预料。 何时才能回朝面圣,及时施展你的智慧谋略。如果前路依然遥远,多加餐饭勉励自己坚强。

赏析

这首诗是唐代宗大历年间独孤及送别好友相里造赴江西任职的赠别诗。全诗以深沉的笔触展现了战乱时代的离别之情,将个人情感与家国忧患紧密结合。艺术上采用五言古体,语言质朴而情感真挚,通过'戎狄方搆患''三秦千仓空'等句反映了安史之乱后社会的动荡不安。诗中'寒蝉惨巴邓,秋色愁沅湘'的景物描写,烘托出离别的悲凉氛围。最后'加饭勉自强'的劝慰,既体现了友情的深厚,又展现了士人在乱世中的坚韧品格。整首诗将送别之情置于广阔的社会背景中,具有深刻的历史厚重感。

创作背景

此诗创作于唐代宗大历年间(766-779年),当时安史之乱虽已平定,但唐朝国力大损,地方藩镇割据,边疆民族不断侵扰。相里造奉命赴江西任职,独孤及作诗送别。独孤及是唐代古文运动先驱,与李华、萧颖士并称'古文三家',其诗风质朴沉郁,多反映社会现实。这首诗既是对友人的勉励,也表达了对时局的忧虑。