注释
比红儿诗:唐代诗人罗虬为悼念歌妓杜红儿所作的一组百首七言绝句
芳姿:美好的姿容,指杜红儿的美貌
合并:等同于,相提并论
云在遥天:比喻红儿如云端仙子般高不可攀
玉在尘:美玉落入凡尘,暗指红儿身份卑微但品质高洁
荀奉倩:三国魏人荀粲,字奉倩,因妻病重而冬日以身降温,妻亡后年余亦逝,成为痴情典故
枉伤神:白费心神,徒然伤感
译文
你那美好的姿容本非凡人可比,就像遥不可及的云中仙子,又如坠入凡尘的美玉。
因为思念你让我想起痴情的荀奉倩,这一生只能空自闲坐枉费心神。
赏析
本诗以对比手法突出红儿的超凡脱俗。首句'芳姿不合并常人'直抒胸臆,奠定赞美基调。'云在遥天玉在尘'巧妙运用比喻,既写其高洁如云,又怜其沦落风尘,形成强烈反差。后两句借用荀奉倩典故,将作者对红儿的深情与古人的痴情相映照,'一生闲坐枉伤神'既表达无尽思念,又暗含命运弄人的无奈。全诗语言凝练,情感深沉,用典贴切,展现了唐代文人对于才色双全却命运多舛女子的复杂情感。
创作背景
《比红儿诗》是晚唐诗人罗虬为悼念歌妓杜红儿创作的组诗。据《唐才子传》记载,罗虬曾任鄜州李孝恭从事,红儿为官妓,善歌舞。一日筵席间,罗虬请红儿歌唱,李孝恭因红儿已为人所属而不允,罗虬怒而杀红儿,后深自悔恨,作《比红儿诗》百首以寄哀思。这组诗成为唐代悼妓诗的代表作,展现了晚唐文人对于才艺女子的特殊情感。