注释
披袍:指女子所穿的华丽外袍
窣地:拖地,形容袍子很长
宫锦:宫廷特制的锦缎
莺语:形容女子声音如黄莺般婉转动听
碧罗冠子:用碧色罗纱制成的头冠
犀簪:用犀角制成的发簪
凤凰双飐:凤凰形状的首饰随风摇动
步摇金:金质步摇,古代女子头饰,行走时随步摇动
肌骨细匀:肌肤细腻匀称
红玉软:形容肌肤如红玉般温润柔软
脸波:眼波,眼神
鸳衾:绣有鸳鸯的被子
兰膏:古代用泽兰炼制的油脂,用于照明,有香气
译文
身着拖地的红色宫锦长袍,说话声如黄莺般婉转动听。碧罗头冠稳稳插着犀角发簪,凤凰金步摇随步轻摇生辉。
肌肤细腻匀称如红玉般温软,眼波流转暗送春心。娇羞不肯进入鸳鸯被中,在兰膏灯光下两人情意深浓。
赏析
这首词以工笔细描的手法,刻画了一位宫廷美人的娇媚姿态。上片从服饰、声音、头饰等外在特征入手,通过'红宫锦''碧罗冠''凤凰步摇'等华丽意象,营造出富贵华丽的氛围。下片转入对女子体态神情的描写,'肌骨细匀''脸波微送'等句将女子的柔美与娇羞刻画得淋漓尽致。结尾'娇羞不肯入鸳衾'一句,既表现了女子的矜持,又暗含情意,'兰膏光里'的温馨场景更添几分浪漫色彩。全词辞藻华丽而不艳俗,描写细腻而含蓄,展现了五代词风的典型特色。
创作背景
这首词出自五代词人和凝的《临江仙》组词。和凝(898-955)是五代著名文学家,历仕后梁、后唐、后晋、后汉、后周五朝,官至宰相。他少年时好为曲子词,流行于汴洛一带,人称'曲子相公'。《花间集》收其词20首,多写艳情,风格浓艳华丽。这首词典型反映了五代时期宫廷词的创作风格,通过对贵族女子服饰、容貌、神态的精细描写,展现了当时的社会风尚和审美趣味。