注释
岁穷:一年将尽,岁末
益老:更加衰老
春至:春天到来
辞家:离别家园
东园:指作者家中的小园
作花:开花
译文
一年将尽只觉得更加衰老,春天来临却要离别家园。
最可惜的是东园里的树木,即使无人欣赏也依然开花。
赏析
这首诗以简洁凝练的语言表达了诗人暮年离家的复杂心境。前两句通过'岁穷'与'春至'的时间对比,'益老'与'辞家'的情感冲突,营造出深沉的时空张力。后两句借东园树木'无人也作花'的自然现象,暗喻人生际遇的无常与坚韧。全诗运用比兴手法,将个人命运与自然景物巧妙结合,在平淡中见深意,在简练中寓深情,展现了盛唐诗歌含蓄隽永的艺术特色。
创作背景
此诗作于唐玄宗开元年间,苏颋即将赴任益州大都督府长史时。当时苏颋已年近花甲,在朝廷任紫微侍郎(即中书侍郎)要职,但因与宰相宋璟政见不合,被外放为益州长史。益州即今四川成都,距长安遥远,对于年事已高的苏颋而言,此次外放颇有贬谪之意。诗题'题小园壁'表明这是诗人在离家前于自家庭院墙壁上的题诗,抒发了对宦海浮沉的感慨和对家园的眷恋。