《回波乐》唐 · 沈佺期

在线阅读《回波乐》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


沈佺期

回波尔时佺期,流向岭外生归。

身名已蒙齿录,袍笏未复牙绯。

中原乐府人生感慨初唐四杰含蓄

注释

回波:乐府曲调名,属商调曲,唐中宗时造。六言四句,开头例用'回波尔时'四字

佺期:作者沈佺期自称

岭外:指五岭以南地区,即今广东、广西一带。沈佺期曾因受贿被流放驩州(今越南境内)

生归:活着回来。沈佺期在流放地遇赦得还

齿录:录用,收录。指被重新起用

袍笏:官服和手板,古代官员上朝时所持

牙绯:象牙笏板和绯色官服。唐代五品以上官员服绯(红色)、执象牙笏

译文

回波曲啊此时我沈佺期,曾经流放岭南如今活着回归。身份名位已得到重新录用,但官服笏板还未恢复昔日的绯色象牙规格。

赏析

这首《回波乐》是沈佺期在唐中宗朝宴上的即兴之作,具有强烈的现实针对性。诗歌以第一人称直抒胸臆,通过'岭外生归'与'袍笏未复'的对比,巧妙表达了对官复原职的渴望。艺术上采用六言体,句式整齐,语言简练,在宫廷应制诗中别具一格。作者将个人仕途坎坷与宫廷乐曲相结合,既符合宴乐氛围,又暗含政治诉求,展现了初唐文人高超的应制技巧和委婉的表达艺术。

创作背景

此诗创作于唐中宗神龙年间(705-707年)。沈佺期早年因依附张易之被流放驩州,中宗即位后遇赦回朝,但未能立即恢复原有官职。在一次宫廷宴会上,群臣纷纷创作《回波乐》词助兴,沈佺期借此机会向皇帝委婉表达希望官复原职的诉求。这种在宴会上即兴创作回波词的风气,反映了唐代宫廷文化的特点。