《入鬼门关》唐 · 沈佺期

在线阅读《入鬼门关》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


沈佺期

昔传瘴江路,今到鬼门关。

土地无人老,流移几客还。

自从别京洛,颓鬓与衰颜。

夕宿含沙里,晨行冈路间。

马危千仞谷,舟险万重湾。

问我投何地?西南尽百蛮。

五言古诗人生感慨关隘凄美叙事

注释

鬼门关:古代著名险关,位于今广西北流市,是中原通往岭南的重要关隘,因环境恶劣、瘴疠横行而得名

瘴江:指岭南地区有瘴气的江河,瘴气是南方山林间湿热蒸郁致人疾病的气

流移:流放迁徙的人,这里指被贬谪到岭南的官员

京洛:指长安和洛阳,唐代的政治文化中心

颓鬓:斑白稀疏的鬓发,形容衰老

含沙:指有含沙射影的毒虫的地方,传说一种叫蜮的毒虫能含沙射人影致人生病

千仞:古代长度单位,一仞约合八尺,形容极深的山谷

百蛮:古代对南方少数民族的统称

译文

往日只听说通往瘴江的道路艰险,今日终于亲身来到鬼门关前。这片土地荒无人烟仿佛永远苍老,被流放迁徙的客人有几人能够生还。自从离别京城洛阳以来,我的鬓发日渐斑白容颜已然衰残。夜晚住宿在有毒虫出没的沙地,清晨又行进在起伏的山冈之间。马匹行走在千丈深谷边缘岌岌可危,舟船行驶在万重险湾之中无比艰险。若问我要前往怎样的地方?西南边陲尽是蛮荒之地直到天边。

赏析

这首诗是沈佺期流放驩州途中的代表作,以鬼门关这一极具象征意义的地名为题,淋漓尽致地展现了贬谪途中的艰险和内心的悲凉。艺术上,诗歌采用时空交错的叙事结构,'昔传'与'今到'形成强烈对比,强化了身临其境的震撼感。中间两联通过'颓鬓衰颜'的自我刻画与'含沙冈路'的环境描写,内外结合表现身心交瘁的状态。'马危千仞谷,舟险万重湾'一联,以夸张手法极写路途险恶,对仗工整而意境雄浑。结尾'西南尽百蛮'以问句收束,既点明目的地,更透露出前途未卜的深沉忧虑。全诗语言质朴而情感真挚,将个人命运与地理险阻紧密结合,展现了唐代贬谪文学的独特魅力。

创作背景

此诗创作于唐中宗神龙元年(705年),沈佺期因依附张易之兄弟被流放驩州(今越南荣市)。鬼门关是从中原通往岭南的重要关隘,位于今广西北流市,因环境恶劣、瘴疠横行而得名,古代有'鬼门关,十人去,九不还'的谚语。这首诗真实记录了诗人经过鬼门关时的所见所感,反映了唐代贬谪文人面对蛮荒之地的复杂心理,是研究唐代流放文学和岭南开发史的重要资料。