《汴州船行赋岸傍所见》唐 · 沈亚之

在线阅读《汴州船行赋岸傍所见》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


沈亚之

古木晓苍苍,秋林拂岸香。

露珠虫网细,金缕兔丝长。

秋浪时回沫,惊鳞乍触航。

蓬烟拈绿线,棘实缀红囊。

乱穗摇鼯尾,出根挂凤肠。

聊持一濯足,谁道比沧浪。

中原中唐新乐府五言古诗写景山水田园

注释

汴州:今河南开封,唐代重要漕运枢纽

苍苍:深青色,形容古木在晨光中的颜色

兔丝:菟丝子,寄生植物,此处形容其金色藤蔓细长如丝

惊鳞:受惊的鱼儿,鳞指代鱼类

蓬烟:水边蓬草如烟似雾

棘实:荆棘的果实,红囊指红色果荚

鼯尾:鼯鼠尾巴,比喻摇曳的穗状植物

凤肠:疑指某种藤蔓植物的别称,形如凤凰肠子

沧浪:古水名,语出《孟子》"沧浪之水清兮,可以濯我足",喻指避世隐居

译文

清晨的古木呈现深青色,秋日树林沿河岸送来清香。 露珠点缀着细密的虫网,金色的菟丝子藤蔓纤长。 秋日波浪不时翻起泡沫,受惊的鱼儿突然触碰船帮。 如烟的蓬草好似拈着绿线,荆棘果实像缀着红色囊袋。 杂乱的穗子摇动如鼯鼠尾,突出的根茎悬挂着凤肠般的藤蔓。 暂且取此清水洗一洗双足,谁说比不上沧浪之水的清幽?

赏析

本诗以工笔细描的手法,生动刻画汴河岸边的秋日晨景。前八句通过'古木''秋林''露珠''虫网'等意象,构建出层次丰富的视觉空间,'拂岸香'更通感运用,将视觉转化为嗅觉体验。中间四句动态描写'秋浪回沫''惊鳞触航',静中有动,赋予画面生机。后四句'鼯尾''凤肠'的奇特比喻,展现诗人新颖的观察角度。尾联化用沧浪典故,将寻常洗足提升到隐逸境界,体现唐代文人将日常生活诗化的审美追求。全诗对仗工整,炼字精当,'拈''缀''摇''挂'等动词运用精准,展现晚唐诗歌向细腻深婉发展的艺术特色。

创作背景

此诗作于唐代,作者沈亚之(781-832)为元和年间进士,与李贺、杜牧等交游。当时汴州(开封)是漕运要道,商船云集。诗人乘船途经汴河,观察岸边秋景有所感怀。诗中反映唐代文人对自然景物的细腻观察,以及将日常行旅升华为艺术体验的创作倾向,属于典型的唐代山水行旅诗范畴。