注释
御气:指帝王的气象
黄花节:重阳节的别称,因菊花盛开得名
紫陌:帝都郊野的道路
彩杖:仪仗用的彩饰棍杖
霁色:雨雪初晴的景色
鸳鹭:比喻朝官班行,因鸳和鹭止有班,立有序
冕旒:古代帝王的礼冠,代指皇帝
菊尊:菊花酒尊
凤历:春秋时秦国史书,后指帝王历数
乐阕:音乐终止
译文
帝王气象笼罩着重阳佳节,在宫阙前俯瞰京城大道。
朝阳映照着彩饰仪仗,晴光洒入华丽的楼台。
百官如鸳鹭般整齐献寿,仰望天子威严的冠冕。
重阳菊酒芬芳四溢,帝王历数开启千秋基业。
礼乐终止祥烟袅袅升起,宴饮酣畅瑞气渐渐收敛。
年年此夜歌舞升平,在此地庆祝皇恩浩荡。
赏析
本诗以浓墨重彩描绘唐代重阳节百官为皇帝祝寿的盛大场面。首联点明节令与地点,'御气'二字奠定皇家气象。中间两联工整对仗,'彩杖''仙楼''鸳鹭''冕旒'等意象华美富丽,展现宫廷礼仪的庄严辉煌。尾联'年年歌舞夕'既写实景又含祝颂,收束全篇。全诗辞藻典丽,对仗精工,充分体现唐代应制诗的艺术特色,在铺陈场面的同时暗含对皇权的颂扬。
创作背景
此诗创作于中唐时期,是沈亚之作为朝官参与重阳节宫廷庆典的纪实之作。唐代重阳节有皇帝受贺、群臣献寿的定制,劝政楼为大明宫重要建筑,是举行重大典礼的场所。诗中反映的宫廷祝寿仪式,是研究唐代礼仪制度的重要文学资料。