注释
堕甑:典出《后汉书·郭泰传》,比喻事已过去,不必置意
黾勉:努力、勉力
仄逼:狭窄逼迫
瞽:盲人
伥伥:迷茫不知所措的样子
静女:娴静美好的女子,出自《诗经·邶风·静女》
骚怀:指屈原《离骚》般的忧国情怀
守黑:道家思想,指保持淳朴状态
译文
人生能有几多时光,为何不能自得其乐。三十二岁的年纪,往事如破碎瓦罐不必惋惜。
深深感叹平生志向,一向疏阔而直率。高谈阔论赏玩日月,狂放不羁毫不掩饰。
柴米油盐究竟是何物,牵累得人无暇休息。宁愿忍受一时羞耻,勉力履行为人子的职责。
前年才回到故乡,天地间却感到格外狭窄压抑。犹如盲人失去光明,迷茫不知该去往何处。
微弱的声音穿过空阁,春风似乎也认得旧人。娴静的女子原本如花般美好,怀抱《离骚》般的忧思不讳言美色。
谁知世事翻覆之间,已充满了十年的情意。凄清的垂老之魂,在风雨中保持淳朴本真。
赏析
这首诗以深沉内省的笔触,抒发了中年文人对人生际遇的感慨。全诗情感真挚,语言质朴中见深意,通过'堕甑'、'瞽失明'等典故,巧妙表达了对过往的释然与对现实的迷茫。'高谈玩日月,狂肆了无饰'生动刻画了文人疏狂本性,与'米盐究何物'的世俗牵累形成鲜明对比。后段'静女本如花,骚怀不讳色'将美好意象与忧思情怀相结合,体现了传统文人既追求生活之美又怀抱济世之志的矛盾心理。末句'风雨且守黑'以道家思想作结,展现了在困境中保持本真的精神境界。
创作背景
此诗创作年代不详,从内容推断应为明代或清代文人作品。诗中'行年三十二'表明作者正值中年,'前岁始归来'暗示可能经历了仕途挫折或在外漂泊后返乡。'米盐牵累'、'黾勉赴子职'反映了传统文人面临的家庭责任与个人理想的冲突。'骚怀不讳色'体现了受屈原《离骚》影响的文人传统,将个人情感与家国情怀相融合。全诗展现了古代知识分子在现实压力下依然保持精神追求的典型心态。