注释
空庭:空旷的庭院
日照花如锦:阳光照耀下,花朵如同锦绣般绚烂
红妆:指女子盛装打扮
当昼寝:在白天睡觉
傍人:旁边的人,旁观者
玉钗:玉制的发钗,古代女子头饰
译文
空旷的庭院里阳光明媚,鲜花盛开如同锦绣般绚丽。
盛装打扮的美人正在午睡,旁人不知道她梦中经历的事情,
只看见玉钗不时从枕边滑落。
赏析
这首诗以细腻的笔触描绘了一幅春日美人昼寝图。前两句写景,'空庭日照花如锦'营造出春光明媚的意境,'红妆美人当昼寝'引出主人公。后两句巧妙转换视角,通过'傍人不知梦中事'的旁观者角度,以及'唯见玉钗时坠枕'的细节描写,含蓄地暗示美人梦境的不平静。全诗语言简练,意象优美,通过外在景物衬托人物内心世界,体现了唐代诗歌'含蓄蕴藉'的艺术特色。
创作背景
岑参(约715-770年),唐代著名边塞诗人,与高适并称'高岑'。此诗创作于盛唐时期,反映了当时文人对女性生活和内心世界的关注。诗中通过对美人春昼小憩的描写,展现了唐代仕女生活的闲适雅致,同时也透露出对人物内心情感的微妙揣摩。