《答希颖》近现代 · 佟绍弼

在线阅读《答希颖》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 佟绍弼

与君身世值横流,沧海风云强忍忧。

每以斯文同耿耿,宁随逝者共悠悠。

繁阴相度初知处,羁鸟归飞岂便休。

行止可为知己喻,丈夫磊落待谁谋。

七言律诗人生感慨悲壮抒情政治抒情

注释

答希颖:此为赠答诗,希颖应为作者友人字号

横流:喻时局动荡,社会混乱。《论语·微子》有'滔滔者天下皆是也'

沧海风云:用沧海桑田典故,喻世事巨变

斯文:指礼乐教化、文化传统。《论语》'天之将丧斯文也'

耿耿:光明磊落貌,亦指心中不安

悠悠:遥远无尽貌,指随波逐流

繁阴:浓密树荫,喻人生困境

羁鸟:被束缚的鸟,陶渊明'羁鸟恋旧林'

行止:出处进退,《晋书·杜预传》'立德立功,行止有时'

磊落:光明正大貌,《晋书·索靖传》'体磊落而壮丽'

译文

与你相逢在这动荡不安的年代,面对沧海桑田的世事变化只能强忍忧愁。我们始终以文化传承为共同信念而光明磊落,岂能随波逐流如同逝水般消沉。在浓荫遮蔽中相互揣度初识之处,被束缚的鸟儿思念归巢岂能轻易放弃。人生的进退取舍唯有知己能够理解,大丈夫光明正大何须等待他人谋划。

赏析

这首诗以深沉笔触抒写乱世中的士人情怀,展现了传统文人的气节与操守。首联以'横流''沧海'意象勾勒时代背景,'强忍忧'三字道尽无奈与坚韧。颔联运用对比手法,'斯文耿耿'与'逝者悠悠'形成鲜明对照,突出坚守文化信念的决心。颈联以'繁阴''羁鸟'为喻,暗喻困境中的坚守与归乡之志。尾联直抒胸臆,'丈夫磊落'四字掷地有声,彰显士大夫的独立人格与豪迈气概。全诗对仗工整,用典精当,情感层层递进,在沉郁中见刚健,在忧患中显气节。

创作背景

此诗创作具体年代不详,但从'身世横流''沧海风云'等语推断,应作于社会动荡时期,可能为五代十国或宋元之际。当时战乱频仍,文人士大夫普遍面临出处抉择的困境。诗中反映的正是乱世中知识分子对文化传承的坚守和对人格操守的追求,体现了传统士人'穷则独善其身'的价值取向。