《临安道上野景》近现代 · 郁达夫

在线阅读《临安道上野景》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 郁达夫

泥壁茅篷四五家,山茶初茁两三芽;天晴男女忙农去,闲杀门前一树花。

七言绝句写景农夫山水田园抒情

注释

泥壁茅篷:用泥土筑墙、茅草盖顶的简陋房屋

山茶:山茶花,常绿灌木,冬春开花

初茁:刚刚萌发出

闲杀:极其闲静。杀,表示程度深,相当于"极了"

一树花:指山茶花树

译文

泥墙茅屋散布着四五户人家,山茶花刚刚萌发出两三嫩芽;天气晴朗男女都忙着农活去了,只剩下门前一树山茶花在寂静中独自绽放。

赏析

这首诗以白描手法勾勒出一幅生动的山村春景图。前两句写静景,泥墙茅屋与初发的山茶嫩芽相映成趣,展现山村的质朴与生机;后两句通过农忙与花闲的对比,以动衬静,突出山村的宁静祥和。'闲杀'二字拟人化地写出山茶花的孤芳自赏,暗含对田园闲适生活的向往。全诗语言简练,意境清新,富有生活气息。

创作背景

这首诗描绘的是浙江临安(今杭州临安区)山村的春日景象。临安多山,农村多依山而建,此诗生动反映了当地农耕生活的真实场景。作为一首描写野景的即景诗,它可能源于民间创作,展现了江南山村春耕时节的典型画面。