在线阅读《谣诼一首》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
谣诼如磨了不磷,天游依旧据梧身。
三年以后当知我,十室之中必有人。
兀兀蓬蒿聊养拙,欣欣桃李渐成春。
风潇雨晦听鸡夜,倚醉裁诗示鬼神。
谣诼:造谣诽谤。《离骚》有“谣诼谓余以善淫”句
不磷:不被磨损。《论语·阳货》:“不曰坚乎,磨而不磷”
天游:精神自在遨游。《庄子·外物》:“心有天游”
据梧身:倚靠梧桐树的身姿,喻高洁超脱。《庄子·齐物论》:“昭文之鼓琴也,师旷之枝策也,惠子之据梧也”
十室之中必有人:化用《论语·公冶长》:“十室之邑,必有忠信如丘者焉”
兀兀:勤勉貌。韩愈《进学解》:“兀兀以穷年”
蓬蒿:野草,指隐士居处
欣欣桃李:《诗经·桃夭》:“桃之夭夭,灼灼其华”
风潇雨晦:《诗经·风雨》:“风雨潇潇,鸡鸣胶胶”
裁诗:作诗。杜甫《江亭》诗:“故林归未得,排闷强裁诗”