《洛阳过北邙山史称南唐李后主死葬于此感成一诗吊之》近现代 · 潘受

在线阅读《洛阳过北邙山史称南唐李后主死葬于此感成一诗吊之》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 潘受

月明故国空回首,春去花看落正纷。

淮北舟归除是梦,江南巷哭岂堪闻。

词人不幸为天子,异代相怜有道君。

千载邙山满枯骨,夕阳何处吊荒坟。

七言律诗中原凄美古迹咏史

注释

北邙山:位于洛阳北郊,自古为帝王将相陵墓聚集地

南唐李后主:即李煜(937-978),五代十国时期南唐末代君主,著名词人

故国:指李煜的故国南唐,都城金陵(今南京)

淮北:淮河以北,指中原地区,此处代指北宋都城汴京

江南巷哭:指李煜被俘后,江南百姓为其哭泣的悲惨景象

词人不幸为天子:指李煜作为杰出词人却不幸成为亡国之君

异代相怜:后世之人对李煜的同情和怜惜

有道君:指有德行的君主,此处为反讽

译文

明月照耀下空自回首故国,春天逝去只见落花纷飞。 从淮北乘舟归国只剩梦中幻影,江南百姓的痛哭声怎忍听闻。 词人不幸成为一国之君,后世之人怜惜这位看似有德的君王。 千年来北邙山布满枯骨,夕阳西下何处寻觅那荒芜的坟茔。

赏析

这首诗以深沉悲怆的笔调凭吊南唐后主李煜,通过明月、落花、孤舟、哭声等意象,营造出凄婉哀伤的意境。诗中'词人不幸为天子'一句深刻揭示了李煜作为杰出文学家与失败政治家的矛盾命运,'异代相怜'则表达了后世文人对这位亡国之君的深切同情。尾联以邙山枯骨与夕阳荒坟的苍凉景象作结,将个人悲剧置于历史长河中观照,增强了作品的哲理深度和历史厚重感。

创作背景

此诗为后人凭吊南唐后主李煜之作。李煜(937-978)是南唐末代君主,精书法、工绘画、通音律,诗文俱佳,尤以词的成就最高,被誉为'词中之帝'。975年,南唐被北宋所灭,李煜被俘至汴京,受封违命侯。978年七夕,李煜因作《虞美人》词流露故国之思,被宋太宗赐死,据传葬于北邙山。诗人途经北邙山,感怀这位才华横溢却命运悲惨的亡国之君,遂作此诗悼念。