注释
毗陵:古地名,今江苏常州一带
震泽:太湖古称
大酺乐:唐代宫廷宴乐名,庆祝国家盛典的乐曲
袨服:华丽的盛装
道泰:指政治清明,天下太平
大德不官:语出《礼记》,指有大德者不限于官职
译文
毗陵连接震泽贯通九州,士人女子欢庆万国同乐。
击鼓撞钟声震海上,新妆华服映照江东。
梅花飘落处疑似残雪,柳叶舒展时凭借好风。
大德之人不居官位恰逢盛世,愿天长地久永属丰年。
赏析
本诗以恢弘的笔触描绘唐代盛世景象,首联以地理空间的广阔展现国家统一,颔联通过视听结合的手法渲染庆典盛况,'惊海上''照江东'极写声威远播。颈联转用细腻笔法,'梅花落''柳叶开'暗含时序更迭,对仗工整意境优美。尾联升华主题,既颂扬'道泰'盛世,又表达对长治久安的美好祝愿。全诗格局开阔,辞藻华美,充分体现初唐诗歌的雄浑气象。
创作背景
此诗作于武则天时期,时值国家强盛,朝廷常设大酺(普天同庆的宴饮)。杜审言作为宫廷文人,参与这类庆典活动而作。大酺乐是唐代重要的宫廷乐舞,多用于庆祝军事胜利、国家庆典等重大场合,本诗即是为配合大酺乐而创作的歌词。