注释
黄雀:喻指得势小人
荆榛:荆棘丛生,喻艰难处境
老骥:年老良马,喻有才之士
骧首:昂首,喻奋发有为
苍鹰:喻刚烈不屈之人
国步:国运
返正:指安史之乱后唐朝局势稍稳
乾坤:天下
风尘:战乱未平
岷下芋:岷山下的芋头,指杜甫在蜀地的清贫生活
千里莼:莼菜羹,喻思乡之情
译文
黄雀饱食田野粟米,成群飞舞在荆棘丛中。如今你怀着怎样的遗憾,寂寞地面对世人。
年老的马匹疲倦昂首,苍鹰忧愁被驯服的命运。高尚贤能之人世人不识,本该忍受饥饿贫困。
国家命运刚刚回归正轨,天下依旧战乱纷扰。悲歌中鬓发已白,远赴湘吴之地迎接春天。
我眷恋岷山下的芋头,你思念千里外的莼羹。生离与死别,自古以来都令人心酸悲伤。
赏析
这首诗是杜甫赠别友人贺兰铦的深情之作,展现了安史之乱后文人漂泊的悲凉。全诗运用对比手法,'黄雀'与'老骥'、'苍鹰'形成鲜明对照,批判世道不公。语言沉郁顿挫,情感真挚深沉,'生离与死别,自古鼻酸辛'一句道尽乱世离愁,具有强烈的艺术感染力。诗中'国步初返正,乾坤尚风尘'既写实又象征,体现杜甫忧国忧民的情怀。
创作背景
此诗作于唐代宗广德二年(764年)春,时杜甫在成都。安史之乱虽平,但藩镇割据、吐蕃入侵等战乱不断。贺兰铦是杜甫友人,因战乱欲南赴湘吴,杜甫作诗赠别,表达对时局的忧虑和友人离别的伤感。